Skip to content
Author

Tenía tres libros que me habían enviado y que no pensaba leer, entre otras cosas porque uno no puede leer todas las cosas que arroja el mercado.

El primero era la biografía de una actriz de televisión demasiado joven como para tener algo extraordinario que contar.

El segundo era el de una publirrelacionista que contaba cómo se había hecho rica e influyente. El tercero era la biografía de una poeta norteamericana lo suficientemente conocida como para leer de nuevo su historia.

Lleve los tres libros para regalarlos a la biblioteca de Carson.

Hacía varios años que no la visitaba, y tenía la curiosidad por saber si tenía algún otro libro de Eduardo Galeano.

Aquella vez me había sorprendido con “Las bocas del tiempo”.

En la sección en español había muchos libros, mezclando literatura seria y vaciladas.

Y el librito que había leído estaba tan limpio y bien tratado como si yo hubiera sido de los pocos que lo habían abierto.

En varios años, el autor había escrito varios libros más, incluso se había muerto.

Pero ninguno de sus otros libros los tenían ahí.

Como si fuera un huerfanito incomprendido me lo lleve nuevamente a casa para tratar de entender sus breves historias, el origen de su desamparo.

Claro.

Eduardo se la pasaba contando historias de gente común, o demasiado atrevida como para hacer biografías de pasta dura.

JFuentes@SCNG.com, tallerjfs@gmail.com

(ENGLISH VERSION)

Libraries: The Little Orphan

I had three books that were sent to me and did not think to read them, among other things because you cannot read all the things the market throws.

The first was the biography of a television actress too young to have something special to tell.

The second one was that of a PR who said how she had become rich and influential. The third was the biography of a sufficiently known poet as to read her story again.

I took the three books to the Carson Public Library.

For several years since I visited it, and was curious to know if they had any other book by Eduardo Galeano.

That time I was surprised with “The mouths of time.”

In the Spanish section he had many books, mixing serious stuff with nonsense gossip.

And the book that I read was so clean and well treated as if I had been the only one who had opened it.

In several years, the author had written several other books, he had even died.

But none of his other books were there.

Like a little misunderstood orphan I took it back home to try to understand his short stories, the source of his distress.

It was clear.

Eduardo has spent his life telling stories of ordinary people, or too daring to make hardback biographies.