Skip to content

LIBROS: Truax, Marrero y Alarcón, tres autoras del Sur de California en busca de lectores

  • Eileen Truax, Alicia Alarcón y Pilar Marrero, tres autoras de...

    Eileen Truax, Alicia Alarcón y Pilar Marrero, tres autoras de libros sobre el tema de inmigración en el Sur de California.

  • "Dreamers", Eileen Truax.

    "Dreamers", Eileen Truax.

  • "El Deaspertar del Sueño Americano", de Pilar Marrero.

    "El Deaspertar del Sueño Americano", de Pilar Marrero.

  • Alicia Alarcón, "La Migra me hizo los mandados"

    Alicia Alarcón, "La Migra me hizo los mandados"

  • De izquierda a derecha: Pilar Marrero, El despertar del sueño...

    De izquierda a derecha: Pilar Marrero, El despertar del sueño americano , Eileen Truax, autora de Dreamers y Alicia Alarcón, La Migra me hizo los mandados en la Biblioteca Central de Los Angeles.

of

Expand
Author
PUBLISHED: | UPDATED:

En el Centro de Convenciones de Los Angeles se celebra todo: la industria del auto, la industria del sexo, la industria de los perfumes, la industria de la comida… Pero quizá la más importante celebración sea la de la industria de la imaginación: el libro.

Del 15 al 17 de mayo se celebrará la Feria del Libro en Español LeaLA, donde se juntarán amigos y parientes que hablan de diferentes temas: cómo hacer un buen guacamole, cómo imaginar el amor, cómo viajar muy lejos sin salir de casa, cómo vigilar el peso, cómo alimentar el optimismo…

Y ahí entre todos los autores que vienen de afuera, el Sur de California en su versión en español quedará representado en la obra de tres autoras: El libro de Eileen Truax acerca de los “Dreamers”, que habla de los estudiantes indocumentados; Pilar Marrero, “El Despertar del Sueño Americano”, y Alicia Alarcón con su título un tanto irreverente “La Migra me hizo los mandados”.

Entre sueños, pesadillas y desafíos, las autoras del Sur de California no producen “bestsellers”, producen libros necesarios.

“Cuando empecé a escribir sobre los ‘Dreamers’, este era un tema poco conocido”, dice Eileen Truax, quien al igual que las otras dos autoras, fue reportera para el diario La Opinión.

Truax, quien se define como una “orgullosa chilanga” (oriunda de la Ciudad de México) se dio cuenta que detrás de los reportes informativos quedaban muchas historias que contar de los jóvenes indocumentados que fueron traídos a los Estados Unidos cuando eran muy niños.

“Estas historias no eran escandalosas, pero eran historias. Había una serie de cosas que yo me preguntaba: cómo le hacen para transportarse sin una licencias de manejar, cómo van a ver a su novia-“

Convencida de que para sensibilizar a los ciudadanos sobre el mérito de la causa de los “Dreamers” habría que visualizar sus historias, se dio a la tarea de ir recopilando los testimonios de los jóvenes que habían quedado entrampados en el sistema legal norteamericano.

Cuando se le pregunta cómo su trabajo de reportera facilitó su investigación, explica que los difíciles momentos de la economía reciente pusieron a prueba su esfuerzo.

“Tuve la mala suerte de escribir el libro en el peor momento (2008-2009) cuando nos redujeron el sueldo en un 5% y despidieron a compañeros. Era muy difícil hacer reportajes a profundidad con tan pocos reporteros y había poco espacio”, dice. “Por eso decidí hacerlo por mi propia cuenta”.

Entre bloqueo de intersecciones, arresto de manifestantes y otras experiencias que le tocó vivir de cerca, hubo una historia de AP que la impresionó mucho.

Fue el caso de Joaquín Luna, quien se suicidó y dejó una nota donde pedía perdón, pero se sentía decepcionado por no poder continuar sus estudios de ingeniería.

“Al principio, yo me había acercado en búsqueda de la noticia, pero me di cuenta al hablar con ellos que se trataba de jóvenes a quienes los habíamos dejado solos. El 72% son de origen mexicano, y ni el gobierno mexicano, ni el norteamericano, ni nosotros como sociedad los estábamos apoyando”, dice. “Primero los hicieron sentir como en casa, pero cuando se habían graduado, incluso con honores, descubrían que no tenían seguro social ni papeles para entrar a la universidad”.

Tratando de hacer un balance entre las funciones noticiosas e historiográficas, considera que el libro “se hubiera haber podido convertir en un compendio de datos, pero se convirtió en un compendio de historias”.

Para Pilar Marrero (de origen venezolano) la idea de escribir su libro “El Despertar del Sueño Americano” fue una consecuencia de su amplio trabajo periodístico cubriendo los temas de inmigración en el último cuarto de siglo.

“Yo estaba dando clases en UCLA y un alumno me sugirió que debería escribirlo, pero yo no tenía ni idea de cómo vender un libro. Después de cubrir los últimos 25 años el tema de inmigración, me di cuenta que no se había escrito uno sobre el tema. Me salió un agente, y desde antes de escribir el libro ya tenía un contrato con Penguin Books. Se vendió como una propuesta que fui haciendo en mi tiempo libre”.

Para Marrero el por qué son tres mujeres las que abanderan la crónica y el ensayo de los inmigrantes en la transición entre el Siglo XX y XXI tiene explicación más geopolítica que de género.

“Yo creo que esto tiene que ver más bien con el hecho de que las tres estamos en el punto cero de la inmigración, donde ocurrieron cosas como la Propuesta 187”.

Siguiendo el mismo tema de la inmigración, pero desde la perspectiva del testimonio y el relato, Alicia Alarcón compiló y reelaboró varias historias que tenían que ver con la experiencia de cruzar la frontera de manera indocumentada a partir de su trabajo de comunicadora radial.

“Yo sentí al irme enterando de estas historias que era una obligación darlas a conocer”, dice la autora de “La Migra me hizo los mandados” título que fue dulcificado en inglés como “The Border Patrol Ate my Dust”.

Oriunda de Jalisco y criada en Mexicali, Alarcón le da un tono sarcástico a su libro en el que se recuperan algunas anécdotas humorísticas de los inmigrantes indocumentados.

Ella considera que la radio recupera un poco la tradición oral de la investigación histórico-literaria.

“Yo creo que a final de cuentas todo empieza con una conversación”, dice. “Yo a través de la radio fue que me enteré de muchos casos”.

¿CUMPLIO EL PROPOSITO?

“La Migra me hizo los mandados” fue publicado por Arte Público Press en el 2002; “El despertar del sueño americano” salió a la venta en el 2012, por Penguin Group; “Dreamers” fue publicado por la editorial mexicana Oceano en el 2013.

Las autoras consideran que estos libros ya han cumplido su propósito y lo siguen cumpliendo.

Con sus respectivas versiones en inglés, estos se han convertido en libros de texto en las universidades, llenando un hueco en la documentación de la experiencia migratoria en el último cuarto del Siglo XX y en la actual transición.

Este sigue siendo un tema escabroso.

Pilar Marrero considera que la hostilidad hacia el inmigrante indocumentado parece que no ha cambiado mucho.

“El libro me sirvió para encadenar una serie de hechos que había reportado. Es casi como un libro de historia que constantemente están usando los profesores en la universidad y está en las bibliotecas”, pero lamenta que siga siendo parte de lo que aún sucede.

Por la situación que se está viviendo actualmente, con el estancamiento de DACA y DAPA, es posible que el libro de los “Dreamers” sea uno de los que se están discutiendo más a menudo en las escuelas. Unos días atrás, su autora estaba presentando el tema ante estudiantes de Cal State Northridge, y este año salió la versión en inglés bajo el sello Beacon Press.

Por su parte, Alicia Alarcón sigue recibiendo llamadas en la radio donde la gente siente que se identifica con las historias que ahí presenta.

De cualquier forma, las tres autoras, desde sus respectivos ángulos, representan parte de la historia de los inmigrantes que llegaron a este país en la coyuntura del milenio, y que se les sigue escapando a los académicos.

EL PODER DE LA AUTORIA

La escritura de libros en español sigue siendo una actividad sospechosa para muchas editoriales. Generalmente, lo que se puede encontrar en los estantes de las librerías son temas extremosos: textos de autores populares en la televisión y radio, personajes escandalosos, o traducciones de bestsellers del inglés.

Para las autoras, la producción y difusión del libro en español de temas más serios tiene una resonancia que va más allá los salones de clases y el modesto número de lectores.

“El tiraje de mi libro en el 2013 por Oceano fue pequeño”, dice Truax, “pero me ha abierto las puertas en muchos foros”.

Para ella, lo más importante que ha logrado es ponerle un rostro y empoderar a los y las protagonistas.

Alarcón cree que en este tiempo cualquiera puede escribir un libro independiente, pero reconoce que el prestigio de las editoriales sigue teniendo una gran importancia.

“Yo creo que estamos en un gran momento para los escritores independientes”, dice Alarcón, “pero casi todos buscamos una editorial probada y promoción”.

Reconoce que la promoción del formato del libro en los medios en español aún es “muy chaparra”.

“Tu sabes de nosotras tres porque estas en los medios, y muchos saben de mí porque estoy en la radio”, agerega.

“El libro no está pasando por un buen momento, pero hay una necesidad de seguir escribiendo”, dice Pilar Marrero, quien antes de escribirlo ya era solicitada para hablar en los medios sobre el tema migratorio y político.

Comentándole sobre la forma en que en el inglés, los autores de libros se convierten en expertos sobre temas y son requeridos en los shows de televisión, Marrero lamenta que en español esto no ocurra.

“En Español no se tiene el mismo respeto, ni siquiera respetan a la gente que escribe un libro”, dice. “Pero si sirve para tu curriculum. Se considera algo de ‘caché'”.

LIDERES DE OPINION

Los libros resumen observaciones y reflexiones -sobre fenómenos sociales, en este caso. En ese sentido, sus autoras es muy probable que vayan a ser requeridas en las cercanas elecciones que acaso por primera vez vayan a tener una mujer como candidata, en la figura de Hillary Clinton.

¿Qué opinan?

“Yo creo que, al igual que pasó con Obama, que se votó por él no por ser negro, sino por su capacidad. Con Hillary pasaría lo mismo. También creo que los votantes van a votar por Hillary o contra Hillary” opina Truax, reconociendo la impopularidad de los precandidatos republicanos.

Alarcón cree que es innegable que su condición de género vaya a ser un factor en la carrera política, para bien o para mal.

“Siempre la van a ver como una mujer peligrosa que trae consigo situaciones inexplicables. Es innegable que el sexo vaya a ser un factor- Pero ‘no le van a ver ni el polvo’ sus contrincantes, por la gran experiencia e inteligencia que tiene”.

Ya sea Clinton o no la candidata demócrata, lo que se ha hecho evidente en las últimas décadas es que los políticos publican sus libros antes de lanzarse a los debates.

Aunque Marrero considera que algunos “no sirven para nada”.

De cara al escenario actual del debate político, dice que luego del triunfo histórico en el 2008 de Obama, al parecer los cambios “no han sido de naturaleza profunda”.

“Hay todavía mucha evasión, mucha metáfora- Pero yo creo que a Hillary la van a vender como ‘la primer mujer'” que podría ocupar la presidencia, dice Pilar.

Jose.fuentes@impactousa.com